¿Cuáles son los orígenes de la medicina china?

De hecho, leí un poco sobre el origen de la medicina china hace unos años y, básicamente, se me ocurrió hacer un resumen de las fuentes escritas (disculpe la etiqueta no reproducida).

La medicina china es una de las ramas más antiguas de las prácticas medicinales y, a través del tiempo, se ha desarrollado y perfeccionado a lo largo de la historia y también se ha perdido en el olvido en tiempos de crisis. Este desarrollo de la medicina tradicional china se compone principalmente de cinco etapas, que analizaré más adelante. Las principales terapias incluyen terapia herbal china, acupuntura, ventosas, Gua-Sha y terapia de alimentos. A medida que avanza el tiempo, TCM tuvo su propio auge y caída, el pico de la TCM fue en 1800, antes de la primera introducción de la medicina occidental en China. TCM puede haber disminuido en popularidad en el momento en que la medicina occidental ha aumentado recientemente, especialmente durante la “era de la revolución industrial”. En ese momento, la medicina occidental comenzó a reemplazar gradualmente a la medicina tradicional china, ya que muchas personas han descubierto recientemente la “forma científica de tratar enfermedades”. Después de todo, no todo está perdido ya que en el siglo XX TCM está comenzando a resurgir en China y en otras partes del mundo, la gente está empezando a saber que la medicina tradicional china tiene la capacidad de tratar muchas enfermedades mejor que la medicina occidental en muchas circunstancias . Hoy la gente de todo el mundo se está dando cuenta de la importancia de la medicina tradicional china, muchos gobiernos están implementando la integración de la medicina china y occidental. Pronto la medicina china se volvería igual de importante que la medicina occidental, combinando sus ventajas de forma competente permitiría el mejor tratamiento para una enfermedad.

La etapa uno del desarrollo de TCM es de 500 aC a 100 dC, antes de la dinastía Qin. Aquí es cuando se publicaron los clásicos TCM más influyentes y los principios fundamentales de TCM se consolidaron en libros; estos incluyen “HuangDi Neijing”, “Shennong Bencao Jing” y “Shanghan Zabing Lun”, etc. Zhang ZhongJing escribió “Shanghan Zabing Lun” como el primer diccionario de Medicina China. “HuangDi Neijing” fue escrito por muchos autores desconocidos para ser la primera fuente doctrinal fundamental para la medicina china durante más de dos milenios, incluso utilizado por muchos practicantes de medicina tradicional china hoy en día. Finalmente, como se menciona en los textos históricos “Registros de los Tres Reinos” y “Libro de los Han posteriores”, Hua Tuo fue el primer practicante en medicina tradicional china en descubrir y utilizar anestesia durante la cirugía, esto fue más de 1000 años antes Theodoric Borgognoni en el Siglo 1300 dC que descubrió la anestesia sintética en la medicina occidental (Ruetsch, YA, Böni, T., y Borgeat, A., 2001).

La segunda etapa del desarrollo de la medicina tradicional china es durante las dinastías Sui y Tang (300-900 dC). Este período consiste principalmente en avances principalmente en las teorías de acupuntura y cirugía de la medicina china. “Maijing” (Pulse Classic), escrito por Wang Shuhe de la dinastía Jin, fue el primer libro en TCM dedicado por completo al diagnóstico de pulso de pacientes. “Zhenjiu Jiayi Jing”, compilado por Huangfu Ming, es un libro de 12 volúmenes que se centra exclusivamente en la acupuntura y la moxibustión. “Zhubing Yuanhou Lun”, de Chao Yuanfang, fue la primera monografía de TCM sobre cirugía, ginecología, pediatría, oftalmología y otorrinolaringología, que cubre los tratados de causa, patología y sintomatología para cada enfermedad (Defransis, 2003).

La tercera etapa del desarrollo de la medicina tradicional china es durante las dinastías Jin y Yuan (1200-1400 dC); cuatro escuelas fueron fundadas durante este tiempo con diferentes conceptos de TCM. Cold / Cooling School, dirigida por Liu Wansu, cuya propuesta principal fue que hay seis influencias patogénicas, tal como se dijo en “Suwen”, pero en lugar de ser igualmente patógena, cree que todas ellas se manifiestan finalmente como fuego patógeno. Purgation School (o Attacking School), dirigida por Zhang Congzheng, Zhang cree que todas las enfermedades fueron causadas por el mal que invade el cuerpo, por ejemplo, los seis patógenos exógenos del cielo y la tierra o, alternativamente, la ingesta excesiva o inadecuada de alimentos. Eliminar el mal (y expulsar el exceso de comida recuperaría el equilibrio y trataría la enfermedad. Escuela Bazo / Estómago, dirigida por Li Gao, Li cree que el bazo y el daño estomacal fueron causados ​​por tres factores principales, ingesta inadecuada de alimentos, sobreesfuerzo e irritación mental, su tratamiento de esta enfermedad es al elevar el Qi de los pacientes. Nutrir la escuela Yin, dirigida por Zhu Danxi, al estudiar el teorema de las otras tres escuelas, Zhu cree que hay otros orígenes de enfermedades distintos a los propuestos por las tres escuelas. Zhu cree que ” fuego ministral “tienden a estallar y causar trastornos graves, para tratar este problema, es mejor nutrir el riñón yin (Chen, 1999).

La etapa cuatro del desarrollo de la medicina tradicional china es durante la dinastía Ming y Qing (1400-1900 dC), este período consiste principalmente en avanzar en la comprensión de las epidemias y las enfermedades transmisibles. Yeh Tien-shih es el autor de “Wenre Lun”, que postuló la transmisión de la enfermedad a través de cuatro etapas: wei, qi, ying y blood. Este libro inspiró más tarde a Wu Jutong, quien compiló “Wen Bing Tiao Bian”, que introdujo la idea de Daño frío vs. Enfermedad cálida. Wu Youke escribió el libro “Wenyi Lun”, desarrolló el concepto de que algunas enfermedades fueron causadas por agentes transmisibles, a los que denominó liqi (factores pestilenciales). Este libro puede considerarse como el trabajo etiológico principal que presentó el concepto; que consiste en conceptos similares a los de la Epidemiología moderna en medicina occidental.

La etapa cinco del desarrollo de TCM es desde el último cien años hasta ahora. Aquí es cuando la medicina tradicional china y la medicina occidental se unieron y permitieron el tratamiento más eficaz de las enfermedades. En esta era moderna, durante los últimos cien años en China, la medicina china se integró a la medicina occidental con el nuevo concepto; Integración de la medicina tradicional china y occidental (ITCWM) (Xie, 1984). Se recopilaron experiencias históricas que muestran que la cooperación de TCM y WM es más eficiente para la cura y la prevención de enfermedades que cada uno de ellos por separado. Las clases de TCM se abrieron para médicos occidentales en China ya que TCM se ha igualado legalmente con WM en China, además, estaba claramente indicado en la ley constitucional que “no solo tenemos que desarrollar medicina moderna sino también medicina tradicional” (Shin, 1999) .

Se sabe que la medicina del este asiático se originó en China hace unos 3.000 años. Se introdujo en otros países y regiones en la antigüedad, TCM se introdujo en Corea con el budismo y en Japón con la cultura china a partir del siglo VI. TCM ha soportado diferentes pasajes de desarrollos y en diferentes regiones a medida que pasaba el tiempo, ahora tenemos muchas ramas de prácticas de TCM alrededor de las otras áreas del mundo, cada una posee una larga historia de desarrollo. Uno de los primeros países que se introdujo con TCM fue Japón, en el siglo 6 al 9, con un mayor desarrollo TCM influyó fuertemente en la medicina oriental japonesa, concretamente Kampō Medicine. Desde entonces, los japoneses han creado su propio sistema único de diagnóstico y terapia. La medicina tradicional japonesa utiliza la mayoría de las terapias chinas, incluidas la acupuntura y la moxibustión, pero Kampō en su sentido actual se ocupa principalmente del estudio de las hierbas (Dharmananda, 2010). Hoy en Japón, Kampō está integrado en el sistema nacional de salud japonés. La 14ª edición de la Farmacopea Japonesa enumera 165 ingredientes a base de hierbas que se usan en los medicamentos Kampō (Kotoe, 2013). Otro país que introdujo TCM entre los siglos VI y IX fue Corea. Corea también mostró patrones muy similares al diagnóstico de TCM. Tales patrones se encuentran en el libro “La Colección Clasificada de Prescripciones Médicas”, escrito por Kim Ye-mong, tiene un valor de investigación muy importante, ya que conserva los contenidos de muchos libros médicos chinos antiguos que se habían perdido durante mucho tiempo. Este trabajo integró aún más la conocida medicina coreana y china de su época y fue influyente para la medicina china, japonesa y vietnamita en ese momento (Micozzi y Lisa Meserole, 2000).

Sin embargo, con un desarrollo tan sofisticado de TCM en Japón y Corea, no fueron los orígenes más antiguos de la influencia internacional. Muchas evidencias arqueológicas, tales como textos e instrumentos médicos encontrados en el norte de Vietnam que datan de los siglos IV / V aC, estas evidencias apuntan hacia el origen de Vietnam. Vietnam fue encontrado como el primer país influido y evolucionado con TCM fuera de China como textos médicos chinos del siglo IV a. C., se dieron referencias a las “Prescripciones de Yue”. Esta interrelación ha continuado durante el próximo dos milenio. Hoy en día, es casi imposible separar y delinear la medicina vietnamita tradicional o Thuoc Nam (medicina del sur) de la medicina tradicional china o Thuoc Bac (medicina del norte) porque sus desarrollos estaban tan entrelazados (Hue, 2003).

Muchos pueden argumentar en la historia, los tiempos antiguos fueron el apogeo de la era de la medicina china, ya que el Qi Gong se practica en toda su plenitud o el verdadero pico es ahora donde los eruditos de todo el mundo están interconectados por la poderosa interweb electrónica, pero creo que no Cuestión, ambas eras tiene sus propios pros y contras, con las siguientes razones.

Creo que la medicina china ha experimentado una evolución muy larga con su propio auge y caída, como en los días antiguos los eruditos están enfocados y concentrados en la práctica del Qi Gong, estudiando el movimiento del Qi en sus cuerpos y la relación entre el Qi y el proceso de curación enfermedades Durante su tiempo libre, sin ninguna tentación materialista, continuarían practicando el Qi Gong como una forma de Hobby, a diferencia de lo que sucede hoy en día, donde los diversos entretenimientos son personas siempre presentes que se distraen fácilmente de aprender la esencia del Qi Gong. Pero muchos de nuestros antepasados ​​no transmitieron el conocimiento a la generación posterior y sus conocimientos se perdieron para siempre, ya que los libros y las escrituras se pierden fácilmente, a diferencia de lo que sucede hoy en día donde la información puede almacenarse electrónicamente o autorizando libros para compartir el conocimiento con todo el mundo. Hoy en la era de Internet las personas están dominadas por la prevalencia de electrónica y otras tecnologías modernas que interferirían con el estudio de CM y Qi Gong y también con la mayoría de las personas teniendo su fe solo en la medicina occidental. Muchos pueden decir que el desarrollo de TCM está en un alto. Sin embargo, la verdad es que la medicina y las tecnologías occidentales también pueden beneficiar nuestra comprensión de la medicina tradicional china, ya que la química nos ayudaría a comprender los mecanismos de las hierbas y la fisiología chinas que aumentarían nuestra comprensión de los puntos de presión y los meridianos. Creo que el argumento es inválido ya que estas dos eras son mutuamente excluyentes. En la antigüedad, se puede decir que TCM está en su punto máximo, pero creo que hoy en día se puede decir que TCM va en aumento junto con la medicina occidental para alcanzar el verdadero pico donde las enfermedades se tratan de la manera óptima. Esta medicina no es solo medicina occidental o medicina china, es una medicina humana que pertenece a todo el género humano.

Bibliografía

DeFrancis, John (Ed.). (2003). ABC Diccionario completo chino-inglés. Honolulu, Hawai: Universidad de Hawai’i Press. ISBN 0-8248-2766-X.

Ruetsch, YA, Böni, T., y Borgeat, A. (2001). De la cocaína a la ropivacaína: la historia de las drogas anestésicas locales. Temas actuales en Medicinal Chemistry 1 (3): 175-82.

Chen Ping (Ed.). (1999). Historia y desarrollo de la medicina tradicional china, Science Press, Beijing.

Xie Zhufan. (1984). Diccionario de Medicina Tradicional China, Prensa Comercial, Hong Kong.

Shin SS (1999). Desarrollo de medicina tradicional china y occidental integrada y cambio de política médica en China.

Dharmananda, Subhuti (2010). Medicina Kampō: la práctica de la medicina herbal china en Japón.

Kotoe, Katayama, et. Alabama. (2013). Prescripción de Kampō Drugs en el programa de seguro de salud japonés. Medicina complementaria y alternativa basada en la evidencia, vol. 2013

Micozzi y Lisa Meserole. (2000) Medicina herbaria. Fundamentos de Medicina Complementaria e Integrativa.

Hue Chan Thai, ND, MSA (2003). Medicina vietnamita tradicional: perspectiva histórica y uso actual

En Génesis, vemos a Abraham poner sus asuntos en orden mientras se acerca a su propia muerte, arreglando el futuro de su hijo Isaac y los hijos que tuvo con Ketura, la esposa con la que se casó después de la muerte de Sara. La Torá nos dice lo siguiente:

“Abraham dio todo lo que tenía a Isaac. A los hijos de su otra esposa les dio regalos, y luego los envió lejos de Isaac, al este, y a la tierra del oriente” (Génesis 25: 5,6).

Si a Isaac se le dio “todo”, ¿cuáles fueron los “dones” que se le dieron a los hijos de Ketura?

Algunas fuentes, discuten el conocimiento de Abraham y el uso de secretos místicos judíos. A Abraham se le acredita como la fuente de los secretos místicos del Sefer Yetzira, el Libro de la Creación. Sefer Yetzira ofrece técnicas de meditación para la curación mística, la creación de nuevos cuerpos, la teletransportación y más. Sa’adia Gaon escribe que nuestro texto de Sefer Yetzira fue escrito en tiempos del Talmud, pero los métodos enseñados en el libro datan de Abraham. La última sección de Sefer Yetzira describe a “Abraham nuestro padre” haciendo uso de estos secretos meditativos para dar vida a nuevas criaturas:

“Y cuando nuestro padre Abraham miró, vio, comprendió, sondeó, grabó y talló, tuvo éxito en la creación, como escribe la Torá, ‘y las almas que hicieron en Harán’ (Génesis 12: 5)”. 4

La explicación habitual de Génesis 12: 5 es que Abraham y Sara habían difundido el conocimiento del monoteísmo, acercando las almas de las personas a Dios, y no que en realidad habían creado nuevas personas. Pero la interpretación del Sefer Yetzira es, en todo caso, más consistente con las palabras de la Torá, e identifica a Abraham entre los primeros místicos practicantes.

El extenso comentario en inglés del rabino Aryeh Kaplan sobre Sefer Yetzira señala que Abraham vivió en el siglo XVIII a. EC, el mismo período en el que los libros místicos, como las Escrituras védicas, se escribieron en el Lejano Oriente, haciendo lógico que los textos místicos judíos también han sido escritos o concebidos en ese momento.

Mientras que algunos comentarios indican que “La tierra hacia el este” podría ser áreas árabes justo al este de la Tierra de Israel, [5] la mayoría entiende que se está refiriendo al Lejano Oriente.

La tradición judía no aclara si Abraham enseñó a los Niños de Ketura los secretos de Sefer Yetzira u otros secretos místicos.

Esto es lo que la Biblia escribe sobre el rey Salomón;

1 Reyes 5 / Hebreo – Biblia en inglés / Mechon-Mamre

9 Y Dios dio a Salomón sabiduría y entendimiento que excedía mucho, y grandeza de corazón, como la arena que está a la orilla del mar.

10 Y la sabiduría de Salomón sobrepasó la sabiduría de todos los hijos del oriente, y toda la sabiduría de Egipto.

Ves que los ‘hijos del este’ tenían la mayor sabiduría del mundo.

Pero el Zohar cuenta la siguiente historia reveladora:

“El rabino Abba dijo: una vez estuve en un pueblo donde viven los niños del este, y ellos me enseñaron algo de su antigua sabiduría y me mostraron sus libros de sabiduría … Les dije, mis hijos, todo esto es similar a lo que tenemos en nuestra Torá, pero debes evitar estos libros, para evitar la idolatría … Los antiguos hijos del este poseían una sabiduría que habían heredado de Abraham, quien la había impartido a los hijos de su otra esposa … con el tiempo algunos siguieron esa sabiduría a muchos caminos falsos “. [6]

Cualesquiera que sean los libros a los que se refiere el Zohar, vemos que el Talmud y el Zohar presentan una conexión consistente entre las enseñanzas judías y el misticismo oriental, traídas al este por los niños de Ketura.

Curiosamente, la investigación moderna está descubriendo las conexiones entre las escuelas de pensamiento del Lejano Oriente y la Torá. Un ejemplo es un artículo en el Journal of Chinese Medicine, número 70, en octubre de 2002, titulado “Tefillin: una antigua receta de puntos de acupuntura para la claridad mental. En este artículo, el Dr. Steven Schram encuentra una conexión entre la colocación de Tefillin (Phylacteries ), que los hombres judíos usan todos los días durante la oración de la mañana, y los puntos exactos en la cabeza, el brazo y la mano utilizados por la acupuntura china para “elevar el espíritu y despejar la mente”. Según los acupunturistas, el punto en la cabeza donde se coloca Tefillin aparentemente corresponde a “Tianting (Patio del Cielo)”, un punto cuya estimulación se dice calma la mente y equilibra el espíritu, y el punto en el brazo en el que se encuentra Tefillin colocado aparentemente corresponde a “Tianfu LU-3 (Residencia Celestial)”, uno de los grupos de puntos llamados “Ventana del Cielo” que se dice que tiene beneficios espirituales.

La acupuntura china no solo promueve la presión o las agujas en los puntos exactos en los que se envuelven los tefillin, sino que también promueve el tratamiento del brazo y la cabeza antes de la mano, de acuerdo con el proceso de la ley judía para poner tefilin primero en el brazo y luego en el brazo. cabeza, y solo entonces en la mano. La teoría de la acupuntura, según los informes, ve los puntos en la mano como “multiplicadores” que aumentan la efectividad de los puntos en el brazo y la cabeza.

4. Sefer Yetzira, 6: 7, edición de Vilan Gaon
5. Daas Zekeinim en Gen 25: 6
6. Zohar VaYeira, párrafos 80-89, edición en inglés de Torah Shleima en Gen 25: 6

Algunos incluso sugieren que los Brahmin – Wikipedia son los descendientes de los niños de Keturah – Wikipedia

Harry Potter y los niños de Ketura – Aish.com

La medicina china es una etiqueta de marketing creada en algún momento a mediados del siglo XX. Se basa en remedios herbales proficientíficos que fueron utilizados por personas de todo el mundo. Las hierbas de China se usaron porque se consideraban exóticas en ese momento.

Médicos descalzos de Mao: la historia secreta de la medicina china