¿Por qué la insuficiencia renal se llama insuficiencia renal, pero el estudio de los riñones es nefrología? ¿Debería la insuficiencia renal ser una falla de nefros?

El sufijo “-logy” proviene de una palabra griega, por lo que es natural usar una raíz griega con él. No quiere decir que los médicos siempre han sido tan puros sobre la mezcla de raíces griegas y latinas (cf insectología). De hecho, el sufijo “-logy” también es en realidad latino, ya que lo importaron.

Y ese es efectivamente el problema aquí: en la Edad Media y el Renacimiento, el latín y el griego se entrelazaron tanto que es difícil decir cuál fue cuál. Los eruditos entremezclaron libremente los dos (tiranosaurio rex, hexadecimal).

La raíz latina de “renes” tiene una historia más larga en medicina. Se ha usado desde alrededor del siglo V, y entró en inglés en el siglo XVII. (La cita más antigua que veo es de 1656, pero es de un diccionario, así que seguramente es más antigua que eso).

Realmente no usaron “nephros” hasta el siglo XIX, las citas más antiguas llegaron en 1842 (en francés). Eso corresponde a un momento en que las personas intentaban limpiar los idiomas en general; La Academia Francaise se reestableció en 1803. Sería natural para ellos comenzar una campaña para detener la mezcla de raíces latinas y griegas, a pesar de que había sido una práctica estándar durante muchos siglos.

Los médicos de hoy usan una mezcla de raíces latinas, griegas e incluso a veces inglesas. Las razones son una cuestión de quién pasó a preferir qué término cuándo. Obtienes una incoherencia similar a la del inglés, que es el sello distintivo de un lenguaje altamente productivo que evoluciona y se extiende constantemente. Lo cual es muy confuso para los hablantes extranjeros, e incluso a veces para los hablantes nativos, pero funciona.

Mire este video que explica en detalle sobre la insuficiencia renal y su tratamiento.