¿Cuál es el término médico para la boca?

Latín: ōs (genitivo ōris); tercera declinación es el término para la boca

en general, el término ōrum, que es el genitivo plural de ōs, se utiliza como en el término común “NPO”, que utilizamos para significar nada por la boca (nada por orum)

Sin embargo, en general, el término médico para “boca” es “boca” como en “abre la boca, por favor”. Pero si quieres que usemos nuestros elegantes términos latinos (en realidad no hay un lenguaje llamado “médico” simplemente lo traducimos fácil de entender Inglés al latín, así que nos vemos más inteligentes) usarías “os” u “orum”

Mi ejemplo favorito de nuestros sofisticados términos médicos es “fibromialgia (latín para músculos achey). Si se queja constantemente de que duele, y no podemos encontrar un motivo, traducimos su queja al latín y le decimos que es su diagnóstico (en otras palabras, es un diagnóstico de exclusión). Ahora espero recibir correos de odio de personas con fibromialgia, no estoy diciendo que no estés herido, lo que estoy diciendo es que a veces usamos el latín para encubrir el hecho de que tal vez realmente no sabemos qué está pasando.

Podría ser “cavidad oral” o “estoma”.

Un estoma (stomata plural, del griego στόμα “boca”) es una abertura, ya sea natural o quirúrgicamente creado, que conecta una parte de la cavidad del cuerpo con el ambiente exterior. Los procedimientos quirúrgicos en los que se crean los estomas terminan en el sufijo -ostomía y comienzan con un prefijo que indica el órgano o el área que se está operando.

En anatomía, un estoma natural es cualquier abertura en el cuerpo, como la boca.

el prefijo médico es ‘stomat / o’, que significa boca.

el significado del estoma es ‘apertura / formación de un mes’ y por eso es un término generalizado para una abertura quirúrgica en el cuerpo (como un estoma para el intestino ‘

sin embargo, el cirujano tiene razón en que la cavidad bucal se usa más para aclarar.

Pero en la terminología médica, por ejemplo, “estomatitis” es la inflamación de la boca. Con la mayoría de los términos médicos generalmente hay un origen griego o latino y ninguno es el incorrecto.

La cavidad bucal se refiere a la boca …

el estoma es un término demasiado general … también incluye colostomía o estoma de ileostomía …

La palabra latina “os” se emplea para referirse a la boca como en una receta escrita “PO” o per os, que significa “por boca”. Los británicos parecen preferir el “hoyo de tarta” o PH sin embargo.

Oro – oral – boca

Oropharynx – boca y garganta.

El término médico para la boca es “cavidad oral”.